Strona głównaHUMANISTYKAJęzykoznawstwoStrategie und Technik der literarischen Übersetzung an ausgewählten Beispielen aus Bertolt Brechts
Nagrody i wyróżnienia

     

Koszyk
...jest pusty

Kategorie
Nowości
Od świtu do zmierzchu. Cmentarze metropolii lwowskiej
Szybki podgląd
150,00 zł
Metody nauczania rachunkowości
Szybki podgląd
55,00 zł
Dobór próby we współczesnych badaniach marketingowych. Podejście ilościowe, jakościowe i mieszane
Szybki podgląd
50,00 zł
Regulacja z perspektywy ekonomii instytucjonalnej i ekonomii behawioralnej na przykł. rynku usług...
Szybki podgląd
80,00 zł
Zarządzanie programami foresight
Szybki podgląd
35,00 zł
Wprowadzenie do antropologii filozoficznej i teologicznej
Szybki podgląd
50,00 zł
Zróżnicowanie flory naczyniowej miasta Stargard (Pomorze Zachodnie) – studium fitogeograficzne
Szybki podgląd
48,00 zł
Efekty sygnalizacji – determinanty reakcji akcjonariuszy na zdarzenia korporacyjne w spółkach publ.
Szybki podgląd
80,00 zł
Potencjał produkcyjny i rynek pracy jako determinanty rozwoju gospodarczego
Szybki podgląd
40,00 zł
Sporządzanie rachunku przepływów pieniężnych uczelni publicznej
Szybki podgląd
50,00 zł
Polecamy
Tradycje sportów konnych w Polsce do 1939 roku
Szybki podgląd
170,00 zł
Sporządzanie rachunku przepływów pieniężnych uczelni publicznej
Szybki podgląd
50,00 zł
Ludwig Wilhelm Brüggemann. Opis miasta Szczecina
Szybki podgląd
40,00 zł
Od świtu do zmierzchu. Cmentarze metropolii lwowskiej
Szybki podgląd
150,00 zł
Informacje
Szukaj treści

Wpisz szukaną frazę


Wyszukiwanie zaawansowane

Strategie und Technik der literarischen Übersetzung an ausgewählten Beispielen aus Bertolt Brechts

20,00 zł

Autor/Redaktor: P. Sulikowski
ISBN/ISSN: 978-93-7241-665-0
Produkt niedostępny
Waga:0.00 kg
Sprawdź koszty wysyłki

Koszty dostawy tego produktu

Język:

Zapytaj o produkt

Publikacja opisuje i charakteryzuje zjawisko strategii przekładowych w przekładzie literackim. Zamiarem autora było również odświeżenie recepcji Brechta, pozbawionej odgórnej indoktrynacji czy szufladkowania, co dotychczas miało w historii wielokrotnie miejsce, szczególnie w państwach bloku wschodniego.
Korpusem rozprawy są wybrane teksty z pierwszego tomu wierszy wydanego przez Bertolta Brechta pt. Hauspostille oraz ich przekłady na język polski dokonane przez Roberta Stillera i na język angielski autorstwa Erica Bentleya.
Metodą stosowaną w pracy jest metoda analityczno-deskryptywna.
Nowością w książce jest konsekwentne stosowanie trilingwalnego aparatu badawczego, zarówno w kontekście samego zestawienia przykładów, jak i badania stwierdzonych zjawisk przekładowych oraz koncepcja priorytetów przekładowych gwarantujących stworzenie ekwiwalentnego przekładu, którą autor ujął w formie teorii metawęzła (Metaknoten), będącego modelem graficznym dependencji wewnątrztekstowych.
Piotr Sulikowski zajmuje się również zagadnieniem proponowanej przez siebie tzw. struktury głębokiej dzieła literackiego (Tiefenstruktur), rozumianej jako kulturowe i indywidualne tło danego tekstu i jej wpływu na kształt tłumaczenia. 

Ilość stron 378
Rok wydania 2008

Dla tego produktu nie napisano jeszcze recenzji!

Napisz recenzję
Sprzedaż i marketing

                
        Dariusz Stawiński
           (91) 444 20 06 
    dariusz.stawinski@usz.edu.pl


       Magdalena Szarmach 
           (91) 444 20 09
magdalena.szarmach@usz.edu.pl

 

IBUK.PL

SWSW
Promocje
Mosty nad granicą. Polsko-Niemiecka Nagroda Dziennikarska w latach 1997–2015
Szybki podgląd
78,75 zł 49,00 zł
Dziennik Juliusza Zdanowskiego, Tom I, 22 VI 1915-29 IV 1917
Szybki podgląd
59,00 zł 50,00 zł
Jezus zwany Mesjaszem, co się tłumaczy Chrystus (MtShemTob 1,17) Socjoretoryczna analiza Ewangelii
Szybki podgląd
60,00 zł 54,00 zł
Na początku Kunstmann wymyślił sobie Kulmową... H. Kunstmann – J. Kulmowa Listy 1966–2009
Szybki podgląd
99,00 zł 59,00 zł
Ekwiwalenty w słownikach zniemczających i spolszczających na podstawie prac E. Engela i ...
Szybki podgląd
45,00 zł 37,00 zł
A Guide to Harpacticoid Copepods (Copepoda, Harpacticoida) of the Southern Baltic Sea
Szybki podgląd
35,00 zł 28,00 zł
Wybrane zagadnienia z prognozowania
Szybki podgląd
45,00 zł 33,00 zł
Ośrodki subregionalne w Polsce
Szybki podgląd
45,00 zł 37,00 zł
Aktywność innowacyjna przedsiębiorstw sektora MSP w woj. zachodniopomorskim. Nakłady, determinanty..
Szybki podgląd
40,00 zł 32,00 zł
Autor

Inne produkty

Bestsellery
Powiadomienia

Strategie und Technik der literarischen Übersetzung an ausgewählten Beispielen aus Bertolt Brechts

Znajdziesz nas:
Znajdziesz nas:
sklep internetowy Kontakt z nami
Newsletter
Przejdź do panelu Kreator
Akceptuję
Strona korzysta z plików cookies w celu realizacji usług i zgodnie z Polityką Prywatności. Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do plików cookies w Twojej przeglądarce.
Akceptuję